Translation of "to hurt" in Italian


How to use "to hurt" in sentences:

I'm not here to hurt you.
Non sono qui per farvi del male.
I don't want to hurt anybody.
Non intendo far del male a nessuno.
We're not here to hurt you.
Va tutto bene, non vogliamo farti del male.
I never wanted to hurt you.
Non ho mai voluto ferire te.
I never meant to hurt you.
Non era mia intenzione farti soffrire.
I didn't mean to hurt your feelings.
Non volevo ferirti. - Beh, l'hai fatto.
I didn't want to hurt anybody.
Ecco io, non intendevo fare del male a nessuno.
I'd never do anything to hurt you.
Non farei mai nulla per ferirti.
I didn't mean to hurt you.
Non volevo farti del male, sono entrata nel panico.
I never meant to hurt anybody.
Non ho mai voluto far del male a nessuno.
We don't want to hurt anyone.
Non vogliamo fare del male a nessuno.
I never meant to hurt her.
Non ho mai inteso fare del male a lei.
I didn't mean to hurt anybody.
Non avevo intenzione di fare del male a qualcuno.
I never meant to hurt anyone.
Non volevo far del male a nessuno, ma...
I'm not going to hurt you.
Non farò del male a te.
I would never do anything to hurt you.
Come tutti noi. Non farei mai niente per ferirvi.
Look, I don't want to hurt you.
Senti, non voglio farti del male.
I never meant to hurt him.
Non ho mai avuto intenzione di ferirlo.
I don't want to hurt anyone.
Ok? - Io non voglio fare del male a nessuno. - Ok.
We're not going to hurt you.
Non avrai paura! - No! No, per favore, Saul!
I don't want to hurt you.
Non voglio fare del male a lei.
I didn't want to hurt you.
Ho dovuto farlo, non volevo farti del male.
I didn't mean to hurt anyone.
Non avevo intenzione di ferire nessuno.
He's not going to hurt you.
Ascolta, Dix, vai dai lui. Non ti fara' del male.
I didn't want to hurt your feelings.
Per non ferire i tuoi sentimenti.
I didn't want to hurt her feelings.
Non... non le ho mai detto che ti stavo cercando, non volevo ferirla.
We don't want to hurt you.
Lasciala stare, Luther, non ti feriremo.
No one is going to hurt you.
Nessuno le fara' del male. Promesso.
I didn't mean to hurt her.
Non era mia intenzione farle del male.
I don't want to hurt you!
Ma io non voglio farvi del male
I don't want to hurt him.
Non gli farei mai del male. - Male alla lingua?
I don't want to hurt them.
Io non voglio far loro del male.
I didn't want to hurt him.
Non volevo ferirlo. - Lo so.
I don't want to hurt your feelings.
È un vecchio 23 millimetri arrugginito con le canne bloccate.
I don't want to have to hurt you.
Non voglio per avere a farti del male,
Are you going to hurt me?
Hai intenzione di farmi del male?
I know you don't want to hurt me.
So che non vuoi farmi del male.
I don't want you to hurt yourself.
Non voglio che tu ti ferisca.
I don't want to hurt his feelings.
Di certo non voglio Rogelio qui.
I didn't want to hurt anyone.
No. Io non volevo fare del male a nessuno.
3.4454319477081s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?